Comme chaque année lors des célébrations de la langue française, la Francophonie se déplace dans la Corée notamment à travers les Alliances Françaises du pays. Le réseau coréen compte désormais 7 Alliances Françaises à la suite de la labellisation de l’Alliance Françaiuse de Gangnam : Busan, Daegu, Daejeon, Gangnam, Gwangju, Incheon, Séoul-Hoehyeon.
Porteuses de la langue ainsi que de la culture française et francophone, les Alliances de Corée ont proposé, en collaboration avec le service de coopération et d’action culturelle de l’Ambassade de France en Corée, des évènements à portée culturelle. Ces évènements s’inscrivent dans une volonté de mutualiser les projets, et de rassembler les institutions du français ainsi que leurs apprenants autour de dynamiques communes. La Francophonie 2025 dans les Alliances s’est retrouvée autour des mondes de la musique, littérature et du webtoon
Olivier de Spiegeleir, pianiste émérite tout droit venu de Belgique, a approché le monde francophone au son de Debussy et de Beethoven. Les notes se sont mêlées à un hommage pour la planète dans une complétude entre la musique et les mots, d’une musique du passé à destination d’une langue du futur. Près de 900 personnes se sont données rendez-vous lors de cette tournée.
Les apprenants de français ont sorti feuilles et crayons pour une séance dessin auprès d’une équipe de Webtoon francophone, lauréate de la Webtoon Academy d’Angoulême. Présente en résidence à Suncheon durant une période de deux mois grâce au projet soutenu par le ministère de l’Europe et des Affaires étrangères et l’Institut français dans le cadre de la stratégie pour l’export des Industries Culturelles et Créatives à l’international, cette dernière a parcouru les établissements d’enseignements du français : écoles AEFE, universités et Alliances Françaises, ce sont plus de 150 personnes qui ont pu découvrir le savoir-faire artistique de l’équipe et discuter du monde du webtoon dans l’environnement français.
Enfin, l’écrivaine coréenne et francophone Seh-Lynn Chai, auteure du livre “Deux Coréennes” rédigé initialement en français, s’est rendue à l’Alliance Française de Séoul-Hoehyeon pour des échanges avec les apprenants de français de l’Alliance et également le grand public. Au travers de discussions sur le rapport à l’identité coréenne, nord ou sud, Seh-Lynn Chai et son public -en tout plus de 150 personnes- ont exploré les notions du souvenir et transmission de l’Histoire, ainsi que d’héritage commun.